Underneath its translation into various languages lies a Greek text known as the Textus Receptus. The annals of the Textus Receptus itself is remarkable. Church history reveals that God watches over His Word, and the progress of Bible versions parallels the anointing of God upon different ages. In the 1382, John Wycliff translated the Bible into English from the Latin Vulgate. But Latin was not the original language of the New Testament, Greek was, and it was necessary to go deeply into this vocabulary to create a truly accurate Bible. The Textus Receptus, written in Greek, arose in the season when God was anointing Reformers to restore the true Gospel to the chapel, lifting it out of the gross errors of the Catholic cathedral through the Dark Ages, from 312-1520 AD. One of the earliest and best known of these Reformers was Martin Luther, who challenged the Catholic church with a list of 95 Theses, nailed to the door of the Whittenburg Chapel in Germany, on Oct. 31st, 1517 Advertisement. Up until that time the Catholic church was able to succeed in spreading false doctrine because the common people did not have access to the Bible. Printing was a long and arduous process done by hand, and those Bibles that do exist were kept in churches and printed in Latin, which was a dying language. With no Bible by which to check what the Catholic Church was teaching, the masses were deceived.